
黑龙江瑞特进出口有限公司。
HEILONGJIANG RUITE IMP.& EXP.CO.,LTD is authorized by Heilongjiang Provincial Bureau of Foreign Trade & Economic Cooperation and registered in Heilongjiang Industry & Commerce Administration Bureau. 黑龙江瑞特进出口有限公司EXP.CO.LTD是由黑龙江省对外贸易局授权的。经济合作并在黑龙江省工贸局注册商务管理局。Our company is an all-around import and export enterprise which can work out import and export business independently. 我公司是一家全方位的进出口企业,可以独立开展进出口业务。Since establishment, weve been regarding customers as our Gods, attaching great importance to quality and reputation, and extending diversified market with commercial benefits as the everlasting center. 自成立以来,我们一直将客户视为我们的上帝,高度重视质量和声誉,并以持久的商业优势扩展具有商业利益的多元化市场。Due to our effective work of years and good reputation among customers, 1n 1997, we have been authorized by well-known Terex Mining Corporation of USA to be their agency in China and deal with the overall sale and after sales service for Terex off-highway self-dump trucks, excavators, lifting lighting and road building equipments etc. Weve provided customers with overall business services covering those for after sales, maintenance, training, business investigation as well as business information inquiry for foreign countries, etc. In 2001, we were authorized by Heavy Mechanics Plant of Russia to be their agent in China and provide equipment revamping service for Chinese Iron & Steel enterprises. 由于我们多年的有效工作和在客户中的良好声誉,1997年1月,我们被美国著名的特雷克斯矿业公司授权为其在中国的代理商,并负责特雷克斯非公路车辆的整体销售和售后服务自卸卡车,挖掘机,起重照明设备和筑路设备等。我们已为客户提供了包括售后,维护,培训,业务调查以及在国外的业务信息查询在内的整体业务服务。2001年,我们是由俄罗斯重型机械厂授权在中国的代理商,并为中国钢铁公司提供设备改造服务。钢铁企业。In 2003, through cooperation with a Hong Kong company we established a company in far east of Russia, dealing with crafts and various light industry products. 2003年,通过与一家香港公司的合作,我们在俄罗斯远东地区成立了一家公司,专门从事手工艺品和各种轻工产品。And we also do exporting business. 并且我们也做出口业务。Our company has an intelligent and capable stuff which involves a series of interpreters and some professionals. 我们公司拥有一支聪明而有能力的人员,其中包括一系列的口译人员和一些专业人员。All of them have bachelors degrees. 他们都有学士学位。In the future our company will stick to these principles which are mutual benefit and cooperate friendly all along. 将来,我们公司将始终遵循互惠互利,友好合作的原则。And we will develop our company stick to the foreign trade principle of emphasizing trade, combining with scientific and technological trade. 我们将坚持以贸易为重,结合科技贸易为原则,发展公司。Besides, our company will continue pursuing perfect modern management, first-class services and high quality products. 此外,我们公司将继续追求完美的现代化管理,一流的服务和高品质的产品。We welcome all inquiries from esteemed customers. 我们欢迎所有尊贵客户的询问。General Manager: Mr. Cashman Chen总经理:Cashman陈先生
贸易能力
6楼中山路106号对外贸易广场 |
反应速度 | 响应时间 | 评分 | 评测 |
---|---|---|---|
55% | >72h | 2.7/5 | 70 Reviews |