快速获取 供应商报价
所需的长期经验(10年以上)法律校对人员,必须是英语为母语,校对翻译成英文的一些阿拉伯语的法律和法规。职位描述:校对(轻至中度)一书翻译成英文的法律法规,含有约1.5亿+字(3-4个月内),(保存在MS-Word中)。我提供了一个美国美元校对每一页。如果有兴趣,一起给我发电子邮件你的简历短你平均每周周转和支付条款。请注意,时间不精(这份工作),但质量和精度是工作职责:1。正确的拼写,语法,标点和语法。 2.纠正错误的句子结构和语言的使用。 3.记的文字或措辞的修改建议,以提高翻译readability.4。重组句子必要时。 5.重新组织,在必要时,段落,使其更符合逻辑的reader.6。阿尔特字的选择,其中necessary.7。确保一致性整个通过注意或校正作者使用特定的术语,etc.8)校对文件的格式化(S)0.9)的制作的勘误表和用于从非本地提交每个法律或法规proofread.Offers内容的表英语的人,或违反上述条件将简单地ignored.Thank你。校对。格式化。机械,建材等。